18 marca nakładem Biura Literackiego ukaże się antologia "Węgierskie lato" w
tłumaczeniu Bohdana Zadury, gromadząca przekłady trzynastu najwybitniejszych
dwudziestowiecznych poetów z Węgier.
W tym gronie znaleźli się: Endre Ady, Mihály Babits, Gyula Juhász, Lőrinc
Szabó, Gyula Illyés, László Benjámin, János Pilinszky, László Nagy, Otto
Orbán, László Csiki, István Kovács, Zsófia Balla i Péter Kántor.
Licząca blisko 400 stron publikacja przybliża polskiemu czytelnikowi
powszechnie cenioną na całym świecie literaturę węgierską. To pierwsze w
Polsce od ponad trzydziestu lat tak przekrojowe i obszerne opracowanie
poezji "naszych bratanków".
"Poezja węgierska mało u nas jest niestety znana, a odgrywa ogromną rolę w
życiu - nie tylko w życiu literackim - bratniego narodu. Nieznajomość tej
poezji, jak też jej znaczenia u nas należy uznać za karygodne zaniedbanie" -
czytamy we wstępie do tomu słowa Iwaszkiewicza.
Zsófia Balla, Péter Kántor i István Kovács uświetnią swoją obecnością
jubileuszową 15. edycję festiwalu Port Wrocław. Wieczór z ich udziałem w
towarzystwie Bohdana Zadury zaplanowany został na 23 kwietnia.
Bohdan Zadura (1945) to poeta, prozaik, tłumacz, krytyk literacki. Redaktor
naczelny "Twórczości". Tegoroczny laureat prestiżowej nagrody im.
Czechowicza za całokształt twórczości. Mieszka w Warszawie i Puławach.
To już szósta (po amerykańskiej, czeskiej, francuskiej, rosyjskiej i
ukraińskiej) antologia wrocławskiego wydawnictwa. Wielokrotnie nagradzana
seria wyróżnia się m.in. oprawą z włoskiego płótna Cialux oraz ekskluzywnym,
niepowlekanym papierem Munken Pure.
Dowiedz się więcej o premierze antologii poezji węgierskiej w Biurze
Literackim >>>
http://www.biuroliterackie.pl/biuro/biuro.php?site=210&news_ID=2010-02-08