Literatura

Nowe głosy z Europy: Bruno Vieira Amaral

Bruno Vieira Amaral urodził się w 1978 roku. Zajmuje się twórczością prozatorską, krytycznoliteracką, ale także przekładem. Jest zastępcą redaktora magazynu "LER" oraz autorem bloga "Circo da Lama". W międzynarodowej grupie wydawniczej Bertrand Círculo pracuje jako ekspert ds. komunikacji. Jego pierwszą powieść "As Primeiras Coisas" (2013) wyróżniono czterema ważnymi dla literatury portugalskiej laurami: nagrodą za książkę roku według TimeOut Lisboa, nagrodą prozatorską PEN, Nagrodą im. Fernanda Namory oraz Nagrodą im. José Saramago. 

 

O prozie Portugalczyka wielu krytyków wypowiada się niezwykle pochlebnie, zwracając przede wszystkim uwagę na dojrzałość jego debiutanckiej powieści. Miguel Real podkreślał, że to "bardzo oryginalna twórczość, wyróżniająca się wielką, doskonałą znajomością opisywanej rzeczywistości". Pedro Mexia pisał, że "Amaral nie stawia ani jednego fałszywego kroku, ten patos ma sens, proza jest nieskalana, przy czym nie ma w niej nic z ekshibicjonizmu. Taka prawda po prostu rani". Z kolei José Mário Silva uznał debiut pisarza za "jedne z najpiękniejszych stron literatury portugalskiej ostatnich lat".

 

"Rzeczy pierwsze", powieść Bruno Vieiry Amarala, której fragment można przeczytać w biBLiotece, to de facto historia o dzielnicy, w której pisarz się urodził i wychowywał. W wywiadzie udzielonym Małgorzacie Kolankowskiej mówił, że dzięki znajomości owej części miasta "bardzo łatwo było wymyślić historie i postacie, które wpasowałyby się w ten klimat". Zapytany, czym owe "rzeczy pierwsze" są, odpowiadał natomiast, że chodziło mu o "pierwsze wspomnienia, pierwsze miłości, pierwsze rozczarowania, porażki" oraz wszystko to, "co wiąże się z pierwszym okresem życia". 

 

"Piszę, aby dociec prawdy, aby być autentycznym i nie bawić się literaturą, stylem, formą. Prawda polega na wierze w to, że to, co piszę, jest najwierniejszym odzwierciedleniem mojego sposobu postrzegania świata i innych", stwierdził w komentarzu do swojej prozy Amaral. Po czym dodawał: "To nie jest kwestia literacka, lecz moralna, najwyższej wagi, ponieważ zawieram z czytelnikiem umowę, w której nie mogę oszukiwać. Stąd mówienie w prawdziwy sposób, może nieco niepokojące dla niektórych osób, które później myślą o prawdzie przez duże P bardziej niż po prostu o formie uczciwości, o szczerym dialogu z odbiorcą". 

 

Projekt Nowe głosy z Europy jest finansowany z unijnego programu Kreatywna Europa. Bohaterką kolejnej prezentacji będzie pochodząca z Norwegii Erika Fatland, autorka reportaży i książek dla dzieci, znana już polskim czytelnikom z niedawno wydanej książki w wydawnictwie W.A.B.

 


Dodaj komentarz anonimowo lub zaloguj się
 
przysłano: 22 lipca 2016 (historia)


Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Zgłoś obraźliwą treść

Uzasadnij swoje zgłoszenie.

wpisz wiadomość

współpraca